A Midsummer Night's Dream, Shanghai Farce Troupe

“Shakespeare's "rude mechanicals" of A Midsummer Night's Dream  are speaking in the Shanghai dialect! It's one of the comic devices employed by the Shanghai Farce Troupe as they present a Chinese-language version of the original. The play also features other local elements, including traditional Chinese musical instruments.

The comedy follows the story of four lovers and a group of amateur actors and their adventures with woodland fairies and a duke and duchess. The cast is entirely Chinese, and they will also play traditional instruments like the erhu and flute to add a Chinese flavor to this more than 400-year-old English play.” –information from the CCTV article listed below

Read More