Pangarap sa Isang Gabi ng Gitnang Tag-Araw, Tanghalang Pilipino
/A Performance of A Midsummer Night’s Dream by Tanghalang Pilipino, using Rolando Tinio’s translation Pangarap sa Isang Gabi ng Gitnang Tag-Araw.
Read MoreThank you for visiting our archive. Each performance submitted to our website will be explained in detail in its own blog post. You can choose to look through these posts in a variety of ways.
A Performance of A Midsummer Night’s Dream by Tanghalang Pilipino, using Rolando Tinio’s translation Pangarap sa Isang Gabi ng Gitnang Tag-Araw.
Read MoreA Cebuano version of the play that was “reset in pre-Islamic Maranao times with character and locale names transposed accordingly. Presented by the Xavier Stage of Xavier University in Cagayan de Oro, the production gave ample play to Maranao folklore and customs as well as to traditional costumes and music.” –blurb from the Asian Shakespeare Association Newsletter
Read More“Six young cosplayers' friendships are tested as they prepare for an anime convention's scene contest from Madsummer! - a modern-day anime Midsummer Night's Dream. A comedy about finding your tribe and chasing your own mad dreams.” (description from Fringe Programme)
Read More"Hermia loves Lysander. Her dad prefers Demetrius, Helena loves Demetrius, Demetrius lovers Hermia. Shake and stir in royal nuptials, feisty fairies, a suspect donkey and a live band for Shakespeare's much-loved mischievous magical cocktail.” --description from the Fringe Programme
Read More“Shakespeare's play with an urban vibe; fairyland is Gotham. Oberon and Theseus are Batman and Bruce Wayne. Who is Puck? Why, Robin, of course! Come see this old favourite with a new twist.” --description from the Fringe Programme
Read More“We all agree Shakespeare's characters need professional help. They won't find it here. Shakespeare Syndrome, a one-act comedy, shows what happens when several characters go to the same psychiatrist's office. Though this be madness, there's no method in't.” –description from the Fringe Programme
Read More“The bardic breakfasters are back! C's Shakespearean sensation returns. 25th anniversary sell-out edition!” --description from the Fringe Programme
Read MoreThe most romantic play of all the comedies by Shakespeare. This magical extravaganza is filled with fantastical creatures, the reality appears in the play in such an unusual way that it creates a feeling of dreams for spectators.
Read More“Shakespeare’s death may have transpired long before our collective time (let’s make that 400 years, if we’re being precise,) but there truly is no denying the lasting influence of his works. Shakespearean works in all forms have long since become a ubiquitous part of our culture, and is in respect for this that the greater Rochester area community does its best to honor and appreciate all of the valuable art he left behind.”
Read MoreGorilla Repertory Theater Company, Inc., performed three Shakespeare plays in 2016.
Read More“A Midsummer Night's Dream is a tale of love and enchantment that is simultaneously set in the woodland and in the realm of Fairyland, under the light of the moon. The Drilling Company's Shakespeare in the Parking Lot, ever fond of holding a mirror up to its own neighborhood, is adapting the story into a fable of the Lower East Side in the first production of its 2016 season, July 7 to 23, directed by Kathy Curtiss.” –description from program website
Read MoreA collaborative project between the University of Leeds (UK) and the University of International Business and Economics (UIBE) (Beijing) to celebrate Shakespeare and Tang Xianzu in 2016, the 400th anniversary of the deaths of two legendary playwrights. The creative team from UIBE performed an adaptation of the magical forest scenes from Shakespeare's play and the team from Leeds performed a contemporary response to Tang Xianzu's _Nanke Ji_.
“Using Shakespeare's classic tale of love and misunderstanding, traditional Chinese theatre techniques, music, humour and contemporary staging, Beijing's ST@UIBE company examines love, gender politics and the changing role of women in contemporary Chinese society.” (description from the Edinburgh Fringe Programme)
Read More“In the Summer of 2016, Athens was a busy place! The tangled knot of four young lovers threatened to unravel the difficult preparations of a royal wedding. Elsewhere, a band of would-be actors planned to create the greatest show the world has ever seen. They all descended into the forest, but little did they know that it wouldn't be only filled with mortal beings this night: the faerie king and queen had their own disputes to resolve!
In this production, Hamlet Isn’t Dead highlighted the lightness and musicality of one of Shakespeare’s most beloved plays. Featuring harmonic renditions of classic and modern tunes and an immersive, playful style, this was one for the ages.” –description from the Hamlet Isn’t Dead website
Read More“Founded in 1989, Hampshire Shakespeare Company is a community of artists dedicated to presenting the works of Shakespeare and promoting theatre in general. Every summer our Shakespeare Under the Stars series offers performances by both our Mainstage company of adults and our Young Company of school-age actors, all at the UMass Center for Renaissance Studies in Amherst.”
Read MoreA new, London production of the off-Broadway hit The Donkey Show clashed Shakespeare's A Midsummer Night's Dream with retro disco in this production in which interactive promenade theatre met a late-1970s dance party.
Read MoreThe London Philharmonic Orchestra and Globe Education created a musical version of A Midsummer Night’s Dream including pieces by Mendelssohn, Elgar and Britten.
Read MoreGo People's take on Midsummer was a modern, anarchic, ninety minute Dream with a cast of just seven.
Read MoreA Midsummer Night’s Dream
Presented in English
Various parks, New York City, New York, USA
May 30 – July 12, 2016 (open rehearsals beginning May 9)
New York Classical Theatre
For More Information:
www.newyorkclassical.org
Since 1991 a recreation of Shakespeare’s Globe Theatre has stood on the racecourse in Neuss, Germany. Each year it hosts a summer festival and the 2016 edition showcased productions from companies across Europe including several premieres, a puppet Tempest, and a one-woman Henry VIII. The festival also included a classical Shakespeare concert, a lecture by Patrick Spottiswoode of the London Globe, and a series of events exploring the idea of ‘Shakespeare and beyond’ which included a stage version of Woody Allen’s 1982 film A Midsummer Night’s Sex Comedy and an adaptation of Friedrich Schiller’s Maria Stuart. The majority of productions were presented in German; German surtitles were available for those presented in English or French.
Read More“Shakespeare's "rude mechanicals" of A Midsummer Night's Dream are speaking in the Shanghai dialect! It's one of the comic devices employed by the Shanghai Farce Troupe as they present a Chinese-language version of the original. The play also features other local elements, including traditional Chinese musical instruments.
The comedy follows the story of four lovers and a group of amateur actors and their adventures with woodland fairies and a duke and duchess. The cast is entirely Chinese, and they will also play traditional instruments like the erhu and flute to add a Chinese flavor to this more than 400-year-old English play.” –information from the CCTV article listed below
Read MoreThis research was supported by the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada