Pangarap sa Isang Gabi ng Gitnang Tag-Araw, Tanghalang Pilipino
/A Performance of A Midsummer Night’s Dream by Tanghalang Pilipino, using Rolando Tinio’s translation Pangarap sa Isang Gabi ng Gitnang Tag-Araw.
Read MoreThank you for visiting our archive. Each performance submitted to our website will be explained in detail in its own blog post. You can choose to look through these posts in a variety of ways.
A Performance of A Midsummer Night’s Dream by Tanghalang Pilipino, using Rolando Tinio’s translation Pangarap sa Isang Gabi ng Gitnang Tag-Araw.
Read MoreCole Porter's popular Kiss Me Kate, a musical based on Shakespeare's The Taming of the Shrew was part of the Welsh National Opera's autumn Shakespeare400 Season. WNO Artistic Director David Pountney said ‘It's a marvellous opportunity for us to bring together enormously varied works which Shakespeare’s works have inspired.’
Read MoreRichard III
Presented in English
Vertigo Theatre, Calgary, Alberta, Canada
September 23-October 8, 2016
Directed by Ron Jenkins
Haysam Kadri as Richard III
Selected Reviews:
http://www.cbc.ca/player/play/2695558837
This is a Korean premiere of the complete Hamlet text, uncut, with a running time of 6 hours (from 4pm to 10 pm) including the intermission for an evening meal, staged by Eurasia Shakespeare Theatre Company (ESTC). ESTC, solely devoted to performing Shakespeare’s plays since 2002, aims to stage all 39 works in Korea. This Hamlet is the 17th play produced by ESTC as a celebration of the 400th anniversary of Shakespeare’s death. ESTC’s previous productions include 14 Korean premieres of Shakespeare’s plays.
Read MoreA Cebuano version of the play that was “reset in pre-Islamic Maranao times with character and locale names transposed accordingly. Presented by the Xavier Stage of Xavier University in Cagayan de Oro, the production gave ample play to Maranao folklore and customs as well as to traditional costumes and music.” –blurb from the Asian Shakespeare Association Newsletter
Read More“Shakespeare for everyone: a lot of noise for nothing ", premiered in 2015 in Maringá, and marks the first adaptation of the English classic of the group, in the circus-theater language. According to Pedro Ochôa, the text was chosen due to its characteristic of being universal, to please all the ages of spectators, being able to be appreciated by an eclectic audience. About the creative process, Pedro says that there was enough preparation of the group. "We did a laboratory on Shakespearean language, adapting popular street language and circus techniques, bringing folk songs to live music," he says.
The group Circus Theater Without Canvas also preserved some characteristics of the original assembly, like the characteristics of the scenic space; the scenario as a simulation of a small "Elizabetano" theater with balcony; the participation of the audience, referring to the nobles who attended the pieces of privileged places; the costumes, reminiscent of Shakespeare's costume, as well as live music played by actors in the cast.” (Information translated from http://www.rtvcanal38.com.br/2016/09/13/cine-fenix-recebe-montagem-shakespeare-para-todos/)
Read MoreAn epic double family drama about mothers and daughters, fathers and sons. In Willmott’s production Lear, a Queen with failing mental faculties, finds it impossible to retire gracefully and is cast out by her eldest daughters. Meanwhile the Duke of Gloucester's ruthless son plots to steal his brother's inheritance.
Read MoreThe UK Premiere of pianist and composer André Tchaikowsky's opera based on Shakespeare's Merchant of Venice. The opera is a potent attack on prejudice, a deeply personal response to Tchaikowsky's experiences as a child in the Warsaw Ghetto, that was unperformed for three decades before David Pountney commissioned performances at the Bregenz Festival in Austria. The Welsh National Opera production was part of the Welsh National Opera's autumn Shakespeare400 Season. WNO Artistic Director Pountney said “It's a marvellous opportunity for us to bring together enormously varied works which Shakespeare’s works have inspired.”
Read MoreA version of Macbeth set in a fictitious pan-Polynesian Hawaiki and drawing on Polynesian cultural traditions in music, dance and staging. Part of an ongoing engagement with a Polynesian response to Shakespeare, following a 2014 production of The Merchant of Venice by the same company.
Read MoreCarlos J. Pessoa’s take on Shakespeare’s Hamlet.
Read MoreBilled as Britain's first all-black Hamlet, Black Theatre Live's production was set in Denmark, a Black Empire of modern England, where an intelligent young student discovers the world he once knew has crumbled. Dramaturg Mark Norfolk used Peter Brook's stripped back Hamlet as his textual blueprint to get to the heart of the play, expanding it with new text to better explore both Hamlet and the play's female characters.
Read MoreBrave Spirits Theatre brings Alexandria, Egypt, to Alexandria, VA, with Antony and Cleopatra. Performed by an ensemble cast of only ten, this epic story of two lovers torn between their passions for each other and their duties to their countries is produced in celebration of the 400th anniversary of Shakespeare’s death.
Read MoreShakespeare's play reimagined through the eyes of Lady Macbeth's chambermaid, annoyed at only having one short scene in Shakespeare's original.
Read MoreVerdi described Macbeth as 'one of mankind's greatest creations'. His opera based on the play was part of the Welsh National Opera's autumn Shakespeare400 Season. WNO Artistic Director David Pountney said ‘It's a marvellous opportunity for us to bring together enormously varied works which Shakespeare’s works have inspired.’
Read MoreA production of Hamlet which delved into the Freudian overtones of the text in an innovative manner.
Read MoreTwo generations overcome past wrongs and misjudgments in this exotic and magical saga. Obsessive King Leontes accuses his queen, Hermione, of having an affair and sentences her to a trial. Meanwhile their infant daughter gets spirited away to a distant shore. Sixteen years later, through fate and love, the young woman discovers her true heritage and reunites her family.
Read MoreHamlet, de los Andes is a free adaptation of The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark by William Shakespeare. This take on Hamlet is a Bolivian one, drawn from a distinct reading by the company and the director. They have contextualized the play in the struggle and uncertainty of trying to reconcile a modern world with an ancient tradition, and restructured the play in an abridged version, relying on just three actors and one musician. The storyline and the events have been simplified and the characters reduced. Their Hamlet is a modern day man who has lost his self-awareness. He faces the impossibility of recognizing and coming to terms with himself after the fall. Who is Hamlet? Is it me or is it you? Is Hamlet the Teatro de los Andes itself? Is it the most recent bit of Bolivian history? By means of a proposal packed with metaphors and intertextuality, Teatro de Los Andes’ Hamlet experiences the uprising of the being, of art, of the homeland, of the world.
Read More“Public Works, The Public’s local and national initiative that invites diverse communities across New York to join in creating ambitious works of theater, celebrates its fourth year at the Delacorte with an enchanting new musical adaptation of Shakespeare’s Twelfth Night with music and lyrics by the critically acclaimed songwriter Shaina Taub. Professional artists and community members from partner organizations in all five boroughs perform together on stage in this love story that follows the young heroine Viola, who disguises herself as a man when she washes up on the shores of Illyria. When Viola’s new boss, Duke Orsino, sends her to win over his unrequited love, the Countess Olivia, Viola’s disguise proves too effective, and the Countess falls for the young girl dressed as a boy instead. Artistic Director of Baltimore’s Center Stage, Kwame Kwei-Armah, directs this musical fever dream about love in all its many disguises, and transformative power of walking a mile in another's shoes.” –description from the Public Theater website.
Read MoreWith its love both for improvisation and Shakespeare, 123 Schtunk has created a unique version of Romeo and Juliet where both laughter and tears have their places. The company toured with the show between 2006-2008, and it is now in their repertoire again with completely new, self-written music.
Read More“Transformed into a battle of sexes set in the South.”
Read MoreThis research was supported by the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada